英文翻译是:The most sincere and steadfast, erudite and persevering.
Endure hard work, still frugal, diligent study, love the country.
“博学、审问、慎思、明辨、笃行”的英文:Study extensively; inquire accurately; Reflect carefully; Discrimina...
勤奋求实、励志明德 努力研究刻苦钻研以得到真理 用远大的志向来激励自己 用道德使自己明智 睿智
Ocean Embraces streams All Exploring Promises Reaching Far 给你个连接自己看是不是官网的http://www.ouc.edu.cn/english
“中外求索,德业竞进 ”求索:寻求新的路径。德业:德行和功业。英文准确翻译:Seeking new both in China and abroad. Moving forward both with virtue and merit.
这个是公开的, 华政的网站就有中英翻译,而且还有注解。 <---所以不要你的积分,呵呵~笃行致之 明德崇法 Behavior Sincerely and Learn Thirstily Revere Virtu...
北邮校训居然没有正式英译文?贵校理应出高薪征聘好的译文才是。暂且为你提供,望采纳后得到贵校的正式肯定。morality, erudition, dedication, gregariousness (...
德才兼备,知行合一 To acquire both ability and moral integrity, and to combine knowledge and practice.注:我觉得这个“行”用practice比action更贴切;“德...
Learned Atsushi, Matilda truth, honesty and integrity surprisingly
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
电子科技大学校训英文官方翻译 | 全国大学校训中英对译 | 长江大学的校训英文翻译 |
求实校训翻译成英文 | 校训力行的常见英文翻译 | 伦敦大学校训是什么英文 |
民族类学校校训翻译 | 耶鲁大学校训 | 中国各大名校的校训和背景 |
中国人民大学英语怎么说 | 返回首页 |
返回顶部 |